Bama Military leaders are scared of the sound of their own flatus! Tatmadaw urges Buddhist civilians to arm themselves against Muslim insurgents မြတ္စလင္ လက္နက္ကိုင္ရန္မ်ားမွ ကာကြယ္ရန္ ဗုဒၶဘာသာ ျပည္သူမ်ား လက္နက္ကိုင္ရမည္ဟု တပ္မေတာ္ တိုက္တြန္း

http://yangon.coconuts.co/2017/01/05/tatmadaw-urges-buddhist-civilians-arm-themselves-against-muslim-insurgents

Bama Military leaders are scared of the sound of their own flatus!

Tatmadaw urges Buddhist civilians to arm themselves against Muslim insurgents

By Coconuts Yangon January 5,2017

Ye K Htwe military kahtein ceremony at uyittaw pagoda in 2004

မြတ္စလင္ လက္နက္ကိုင္ရန္မ်ားမွ ကာကြယ္ရန္ ဗုဒၶဘာသာ ျပည္သူမ်ား လက္နက္ကိုင္ရမည္ဟု တပ္မေတာ္ တိုက္တြန္း
သတင္း – yangon. coconuts.comျမန္မာစစ္တပ္အရာရွိမ်ားက ပု႑ားကၽြန္းျမိဳ႕နယ္တြင္ တနလၤာေန႔က ရခိုင္ ဗုဒၶဘာသာ ေခါင္းေဆာင္မ ်ားကို ေတြ႔ဆံု၍ တိုက္တြန္းေျပာၾကားရာ၌ မြတ္ စလင္ အၾကမ္းဖက္ သမားမ်ား၏ တိုင္းျပည္အား ျခိမ္းေျခာက္မႈ႔ ရန္မွ ကာကြယ္ရန္ လက္နက္ကိုင္ၾကဖို႔ တိုက္တြန္း အားေပးခဲ့ၾကသည္။

ေဒသဆိုင္ရာ သတင္းရင္းျမစ္မ ်ားက ျမန္မာ့ေရးရာ ေစာင့္ၾကည့္ေလ့လာ သူမ ်ားကို ေျပာၾကားခဲ့ရာတြင္ ရခိုင္ေခါင္းေဆာင္မ ်ားကလည္း တိုင္းျပည္ အတြက္ အဆံုးစြန္ထိ အသက္ေပးကာကြယ္ရန္ အသက္ရွိေနေၾကာင္းႏွင့္ ရခိုင္ျပည္နယ္ကို ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏိုင္ငံ အျဖစ္မခံႏိုင္ေၾကာင္း တုန္႔ျပန္ ေျပာ ၾကားခဲ့ၾကသည္။

အဆိုပါ ေတြ႔ဆံုပြဲမ်ာ ပု႑ားကၽြန္းျမိဳ႕နယ္ရွိ ၀ိေတာ္ဘုရားေစတီ၀င္း အတြင္း ေတြ႔ဆံုခဲ့ၾကျခင္း ျဖစ္သည္။ ပု႑ားကၽြန္းျမိဳ႔နယ္သည္စစ္ေတြျမိဳ႕ႏွင့္
အနီးဆံုးမွာ တည္ရွိေနေသာ ျမိဳ႕တစ္ျမိဳ႕ျဖစ္ျပီး တစ္ခုတည္းေသာ ရိုဟင္ဂ ်ာ ရြာတစ္ရြာျဖစ္ေသာ ကာဒီရြာကို ပတ္ပတ္လည္ ၀ိုင္းရံထားေသာ ဗုဒၶဘာသာ အမ ်ားစုေနထိုင္ရာ ျမိဳ႕တစ္ျမိဳ႕လည္းျဖစ္သည္ ။
Myanmar military officials met with Rakhine Buddhist leaders in Ponnagyun Township on Monday to encourage them to take up arms against Muslim terrorist brigades that threatening the country’s security.
A local source told Myanmar Observer that the Rakhine leaders responded by saying they were “ready for the ultimate sacrifice in the defense of the country and would not allow Arakan to become another Bangladesh”.
The meeting took place within the Uyittaw Pagoda compound in Ponnagyun. Ponnagyun is a Buddhist-majority township near Sittwe with a Rohingya enclave concentrated in the Sidurkul village tract.
Myanmar Observer reports that Rohingya residents of the town had no knowledge of the Tatmadaw meeting because they have been blockaded within their villages since the 2012 riots. Some of the participants in Monday’s meeting are said to be affiliated with Ma Ba Tha, a Buddhist-nationalist movement that has regularly stoked tensions against Muslims in Myanmar, sometimes resulting in physical violence.
Unlike Rohingya communities in northern Rakhine State, Muslims in Ponnagyun are vastly outnumbered by local Buddhists, and in the event of an attack, would find themselves surrounded and without access to an international border. Thousands of Rohingya refugees in the north have fled violence perpetrated by the Tatmadaw to seek refuge in Bangladesh, though hundreds have either died on the way or been sent back by Bangladeshi authorities.
The Myanmar Police Force announced in early November that it would begin arming and training Rakhine civilians to fight Rohingya insurgents.
Human rights and conflict resolution groups said at the time that arming and training non-Muslims in Rakhine State had the potential to make the situation on the ground worse.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s