We also have a DREAM like Martin Luther King

MYANMAR MINORITIES HAVE A DREAM

KingAnyone could SHARE or translate (edit or roughly) into Myanmar or other language or made into audio file  in Burmese as a speech like Martin Luther King.

MYANMAR MINORITIES HAVE A DREAM not unlike the American Dream

I hereby revised my article first published in Burma Digest and my blog, “Opening Heart on Equal Rights for All Ethnicities” which is actually Burmanized the famous, “I Have A Dream” speech given by Martin Luther King in the August 1963.

On the 12th February 1947, all of the Ethnic groups of Burma (now called Myanmar) had a dream to form the Union of Burma with the signing of the Panglon Agreement.

But their dreams changed to a dreadful nightmare under the successive Military rulers up to the present Myanmar Government.His Royal Highness Prince Hso Khan Pha, also known as Tiger Yawnghwe, the eldest son of Sao Shwe Thaik, the former Saopha [Prince] of Yawnghwe [Nyaung-Shwe] and the first President of Burma after Burma’s Independence from British colonial rule said_
“Might I add that the problem that exists is not ethic ‘minority’ rights versus the ‘majority’ Burmese rights but rather of equality of rights for all?
The 1948 Union of Burma was understood by us to be a federal union of equals. And though the intent of the 1948 Constitution was federal, in rushing it through the Constituent Assembly by the AFPFL [Fa-sa-pa-la], the federal Union in practice became unitary.
When we, during 1958-62, tried to institute constitutional reforms in the Union Parliament towards a more equitable federal system as envisaged by the 1947 Panglong Agreement, Ne Win staged his military coup and he and his successor Burmese military troops in Shan country raped, murdered & tortured to oppress, suppress and intimidate.”

Yes, we all have to admit this momentous Panglon Agreement or treaty came as a great hope or dream of a paradise to millions of Burmese Ethnic Minorities who had been scorched in the flames of withering injustice. It came as a joyful dawn to end the long nightmare of cruelly subdued downtrodden Minority Races and Religious Groups.

But Sixty five years later, we must face the tragic fact that not only the Ethnic Minorities are still not free but Minority Religious groups and mixed blooded people are also discriminated and marginalized under the present Myanmar Government like under successive military rulers.

Sixty five years later, the life of the Ethnic Minorities and Minority Religious groups and mixed blooded people are still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination.

Sixty five years later, the Ethnic Minorities and Religious Minorities live on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity.

Sixty five years later, the Ethnic Minorities and Religious Minorities still languishing in the corners of Myanmar society and finds themselves an exile in their own land.

Sixty five years later, it is like a dreadful dusk or sunset triggering the repeat of the never ending night-mares of a winter.

So we have come here today to dramatize an appalling condition. In a sense we have come to our nation’s capital Nay Pyi Taw to cash the equal rights promise of General Aung San, “Bama one Kyat-Shan one Kyat…” .

When the architects of our Union of Burma wrote the magnificent words of the 1947 Panglong Conferences leading to the Panglon Agreement and the 1948 Constitution and the Declaration of Independence of the Union of Burma on the 4th January 1948, they were signing a promissory note to which every Burmese citizen was to fall heir with equal status and equal rights.
This note was a promise that all the citizens of Burma would be guaranteed the inalienable rights of life, liberty, and the pursuit of happiness. It is obvious today that successive Myanmar (Military) leaders have defaulted on this promissory note insofar as the Ethnic and Religious Minority citizens are concerned.

1. Instead of honoring this sacred obligation, Myanmar Military leaders have given the minority people a bad cheque, which has come back marked “insufficient funds.” For the “Kyat for Kyat” equal benefits and equal rights promise of General Aung San, we realized that we are just given “Khae Mu seat” or fake Kyat made of lead only.

2. However, we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt and the coin we got is a fake “Khae Mu seat”.

3. We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation.

4. So we have come to cash this cheque or redeem our “Khae Mu seat” coupon.

5. A cheque or coupon that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.

We have also come to this hallowed spot to remind Myanmar (Military) leaders of the fierce urgency of now because we could not wait any longer as we are suffering the injustices and occupation for dozens of years which increased under the present (Military) “civilian” Rule.

1. This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism. To express in other words, we could not wait any longer.

2. Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. Now is the time to open the doors of opportunity to all of God’s children.

3. Now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood.

It would be fatal for the Myanmar (Military) leaders to overlook the urgency of the moment and to underestimate the determination of the all the Myanmar People including downtrodden Ethnic Minorities, Religious Minorities and mixed blooded people. This sweltering summer of the Myanmar People‘s legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality.

2012 is not an end, but a beginning. Those who hope that the Myanmar People needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the Myanmar (Military) leaders return to business as usual. There will be neither rest nor tranquility in Myanmar until the all the Myanmar Citizens are granted his citizenship rights.

The whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our Myanmar until the bright day of justice emerges.

1. But there is something that I must say to my people who stand on the warm threshold which leads into the palace of justice.

2. In the process of gaining our rightful place, we must not be guilty of wrongful deeds.

3. Let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred.

4. We must forever conduct our struggle on the high plane of dignity and discipline.

5. We must not allow our creative protest to degenerate into physical violence. Again and again we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force.

6. The marvelous new militancy which has engulfed the Myanmar People must not lead us to distrust of all the Myanmar (Military) Personals.

7. Because many of our Myanmar Military Personals brothers, as evidenced by been the children of their founding father General Aung San, would one day come to realize that their destiny is tied up with our destiny and their freedom is inextricably bound to our freedom.

We cannot walk alone.
1. And as we walk,
2. We must make the pledge that we shall march ahead.
3. We cannot turn back.

There are those who are asking the devotees of civil rights,
“When will you be satisfied?”

1. We can never be satisfied as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities.

2. We cannot be satisfied as long as the Myanmar People’s basic mobility is from a smaller ghetto to a larger one.

3. We can never be satisfied as long as a Shans in three Shan States and in other parts of Myanmar cannot vote or cannot live earn and live peacefully.

4. We can never be satisfied as long as a Kachins in the Kachin State and in other parts of Myanmar cannot vote or cannot live earn, pray at their Churches of choices and live peacefully.

5. We can never be satisfied as long as a Chins in the Chin State and in other parts of Myanmar cannot vote or cannot live earn, pray at their Churches of choices and live peacefully.

6. We can never be satisfied as long as a Kayin, Kayah, Mon Rakhine etc in their respective States and in other parts of Myanmar cannot vote or cannot live earn and live peacefully

7. We can never be satisfied as long as Muslims, Chinese and mixed blooded citizens of Burma in Myanmar cannot vote or cannot live earn, pray at their Churches or Mosques of choices and live peacefully together with their brethren Bamas.

8. No, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until justice rolls down like waters and righteousness like a mighty stream.

9. Yes! We can never be satisfied until there is a Federal Union based on equal status of all the races and religions.

10. We can never be satisfied until the Myanmar (Military) leaders accepted the basic characteristics of democratic system such as_
a. Accept the plurality.
b. Must allow multi-political parties even if based on different races and religions.
c. There must be no intimidation of the candidates.
d. There must be no intimidation of the oppositions.
e. There must be no threats or restrictions on all the candidates and parties.
f. All the citizens irrespective of race or religion must be allowed to participate in the election process, voting as well as standing as a candidate or people’s representatives up to the Ministers, Prime Ministers and President.
g. There must be an independent unbiased Election Commission.
h. We strongly recommend a UN Election Watch Dog.
i. The opposition must be given a free hand to campaign.
j. The opposition must be allowed access and usage of mass media even if it is controlled by the (military) government.
k. And all must accept the result of the elections whether any one win or loss.
l. Voters must be able to freely choose their preferred candidates/parties without interference
m. Federal Union based on equal status of all the races and religions.
11. We can never be satisfied until the Myanmar (Military) leaders recognize each and every person’s rights, minority races, minority religions, workers, women, children including handicapped persons etc.
a. And those minorities’ rights must be protected from the “bullies” of the majority.
b. The new National Panlong Conference should be conducted in a more meaningful way and a more inclusive or all-inclusive process.
c. All the people of Myanmar must be allowed to be participated by representation.
d. NLD, all the oppositions, civil society, ethnic minorities and minority religious groups must be allowed to be participated or allowed to present an open official stands, give suggestions, requests or objections.
e. No one commenting about the new Panlong National Conference must be prosecuted.
a. the new Panlong National Conference.

12. We can never be satisfied until the Myanmar (Military) leaders expedite the democratization process and they must follow the guidelines of democracy.
a. No delegates should be arrested for the activities carried out in relation to the Conference.
b. And no one should be expelled or barred from the Conference.
c. Political parties or other groupings should not be expelled from the Conference for what they say or advocate peacefully.
d. Especially Daw Aung San Suu Kyi should not be disqualified also.

13. We can never be satisfied until the Myanmar (Military) leaders release all the political leaders and all the political prisoners.

14. We can never be satisfied until the Myanmar (Military) leaders accept our following demands_
a. Police & Military must be under the control of civilian elected politicians.
b. There must be Rule of Law and the practice of Rule by (military) Law must be abolished and never allowed to surface again.
c. The Laws must be fair and practice justice on all the citizens without any discriminations.
d. No one must be allowed to stay above the law or allowed to break the law. The LAW or JUSTICE must be BLIND.
e. There must be the presumption of innocence until proven guilty;
f. Trial by jury of peers;
g. The right to a fair trial with appeal rights;
h. The right to adequate and independent legal representation
i. Not only there must be fair and justice but it must be seen that there is fairness and justice.
j. The government’s decision-making must be transparent and must allow the public scrutiny.
k. The present and future elected officials in the Government and civil servants must be held accountable for their actions.
l. The government must be responsive to the public complaints and grouses.
m. Governments must grant the Freedom of speech for all the citizens and all the media. There is FREEDOM OF SPEECH and FREEDOM AFTER SPEECH.
n. Freedom of association for all the citizens, organizations including the opposition parties. Various Religious & Political organizations must be permitted to form, organize and active freely.
o. Change to a True full democracy but not the guided or disciplined democracy or the corrupted flawed nor hybrid democracies,
p. There must be Separation of Powers between the Legislative (Parliament), Administrative (Government) and Judiciary.
q. Must allow independent free media allowing investigative journalism allowing probing the Government officials and Government Servants. It must be Independent, competitive, non-monopolized, media free from government censorship or editorial restrictions.
r. Allowing setting up the independent Anti Corruption Agency.
s. Full freedom of religious-thought, belief, expression & practice, including abolition of Government controls of religious affairs.
t. The right of self-determination for each and every citizen, irrespective of race, religion, creed, colour, gender etc. That means we all have to agree for the Rights of all the Ethnic Minorities and all the Religious Minorities.
u. There must be a strong and firm Non-discrimination by Governments, individuals or organizations on the basis of race, nationality, colour, religion, gender, marital status, political belief or affiliation, physical or mental disability.
v. Government must set up the antitrust legislature to control the monopoly in each and every field.
w. People must have the power to monitor and record at the distribution of wealth and opportunity among the different groups depending on race, religion and political alignment.
x. People must have the power to monitor and record the Political patronage- awarding government contracts, appointments, promotions, scholarships, land distributions, permits etc.
y. Government must take care of the Rural development and the Urbanization, squatter relocation and settlements must be properly planned.
z. Government must take care of the Basic infra-structure facilities, water, electricity, highways, telephone, multimedia facilities must be taken care of for the benefit of all the citizens.

15. We can never be satisfied until the Myanmar (Military) Government leaders respect and recognize each and every person’s rights, minority races, minority religions, workers, women, children including handicapped persons etc.

Wake up all Myanmar Citizens, knowing that somehow this situation can and will be changed.
a. Let us not wallow in the valley of despair.
b. I say to you today, my friends, that in spite of the difficulties and frustrations of the moment,
c. I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the America’s famous Martin Luther King’s dream.

I have a dream that one day this Secular Democratic Federal Union of Burma will rise up and live out the true meaning of its creed: “We hold these truths to be self-evident: that all men are created equal.”
1. I have a dream that one day on the red hills of Shan States the sons of Shan rebels and the sons of former political prisoners will be able to sit down together at a table of brotherhood with the Bama soldiers and leaders.
2. I have a dream that one day even the state of Chin, sweltering with the heat of injustice and oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
3. I have a dream that our children will one day live in a nation where they will not be judged by the race, creed and religion but by the content of their character.
4. I have a dream today.

I have a dream that one day the state of Rakhine, whose militant leader’s lips are presently dripping with the words of interposition and nullification, will be transformed into a situation where little Rakhine boys and Rohingya girls will be able to join hands with little Bama boys and Bama-Chinese girls and walk together as sisters and brothers.

I have a dream today.
a. I have a dream that one day every valley shall be exalted, every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight, and the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together. This is our hope. This is the faith with which I return to the Federal Union of Burma.
b. With this faith we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope.
c. With this faith we will be able to transform the jangling discords of Myanmar into a beautiful symphony of brotherhood.
d. With this faith we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.

There will be the day when all of all the children of Myanmar will be able to sing our National song with a new and meaning feeling. Moreover, if Myanmar is to be a great nation, this must become true.
1. So let freedom ring from the prodigious hilltops of Kachin.
2. Let freedom ring from the mighty mountains of Pegu Yoma.
3. Let freedom ring from the heightening Kachin State! Let freedom ring from the snowcapped mountains far north in Putao!
4. Let freedom ring from the curvaceous peaks of Chin!
5. But not only that; let freedom ring from Shan Yoma!
6. Let freedom ring from Popa!
7. Let freedom ring from Mandalay hill, Sagaing Range. From every mountainside, let freedom ring.
8. When we let freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of God’s children, Bama , Shan, Kachin, Karin, Chin, Mon, mixed blooded Chinese, Indians, Rohingya, Bengali and all the Ethnic Minorities, Christians, Buddhists, Muslims and Hindus, as well as Nat believers and Free Thinkers will be able to join hands and sing in the words of the Union of Myanmar National song.

3 thoughts on “We also have a DREAM like Martin Luther King

  1. ငါ့မွာ အိပ္မက္ရွိတယ္။ I have a dream.

    U Aung Tin

    ငါတုိ႔ တစ္ေယာက္ခ်င္း ခဲြေလွ်ာက္ေနလိုု႔ မရေတာ့ဘူး။

    ငါတုိ႔ဘယ္ေတာ့မွ ေနာက္မဆုတ္ဘူး။ ပန္းတုိင္ မေရာက္မခ်င္း မဆုတ္မနစ္ အတူဆက္ေလွ်ာက္ၾကမယ္လို႔ ပုိင္းျဖတ္ထားၾကစမ္းပါ။

    ငါတုိ႔ရဲ့ ဆုံးရႈံးေနတဲ့ မူလအခြင့္အေရးေတြ ျပန္ရဖို႔ ျဖစ္ႏုိင္ပါအုံးမလားလုိ႔ ေမးခြန္းထုတ္ေနသူေတြ ရွိေနတယ္။

    ငါတုိ႔အေပၚမွာ ထုိးႏွက္တုိက္ခုိက္မႈေတြ မရပ္မခ်င္း ငါတုိ႔လည္း မရပ္ဘူး။

    ျမန္မာ့လူ႔အဖဲြ႔အစညး္တြင္းမွာ တန္းတူညီမွ် အခြင့္အေရး မရမခ်င္း ငါတုိ႔ မရပ္ဘူး။

    ျမန္မာမြတ္စလင္ေတြဟာ ေၾကာက္လန္႔စုိးရိမ္ေနရတဲ့ ဘဝက မလြတ္ေျမာက္မခ်င္း ငါတုိ႔ မရပ္ဘူး။

    ေက်ာင္းေတြမွာ ငါတုိ႔ခေလးေတြကုိ ညႈိးႏြမ္း သိမ္ငယ္ေအာင္ မ်ိဳးမစစ္ေတြ၊ ဧည့္သည္ေတြလုိ ခဲြျခားႏွိမ့္ခ်ၿပီး မွတ္ပုံတင္လုပ္ခြင့္ ညင္းပယ္ေနတာမ်ိဳးေတြ မရပ္မခ်င္း ငါတုိ႔ မရပ္ဘူး။

    ငါတုိ႔ တုိင္းရင္းသား ျမန္မာမြတ္စလင္ေတြရဲ့ ေမြးရာပါအခြင့္အေရးျဖစ္တဲ့ မဲေပးပုိင္ခြင့္နဲ႔ အေရြးခ်ယ္ခံပုိင္ခြင့္ေတြ ျပန္မရမခ်င္း ငါတုိ႔ မရပ္ဘူး။

    တရားဥပေဒ မစုိးမုိးသမွ်၊ တရားမွ်တမႈေတြ မရွိသမွ်၊ ေလာကပါလတရားေတြ မထြန္းကားသမွ် ငါတုိ႔ မရပ္ဘူး။ ငါတုိ႔ ဘယ္ေတာ့မွ မရပ္ဘူး။

    အစၥလာမ္သာသနာကုိ သက္ဝင္ယုံၾကည္မႈေၾကာင့္ ငါတုိ႔ရဲ့ အသက္အုိးအိမ္ေတြ အဖ်က္ဆီးခံရတာ၊ ငါတုိ႔ရဲ့ သာသနာ့အေဆာက္အဦးေတြ အတုိက္ခုိက္ခံရတာ၊ ငါတုိ႔ရဲ့ မူလပုိင္ခြင့္ေတြ အပယ္ဖ်က္ခံရတာ၊ ငါတုိ႔ရဲ့ တရားမွ်တမႈေတြ ဆုံးရႈံးေနရတာ၊ ငါတုိ႔ရ့ဲ အလုပ္အကုိင္ အခြင့္အလမ္းေတြ ပိတ္ဆုိ႔ခံရတာ၊ ငါတို႔လူ႔အဖဲြ႔အစည္း သိမ္ငယ္ေနရတာေတြကုိ ငါတုိ႔ ေကာင္းေကာင္းသိၾကတယ္။

    ငါတုိ႔ရဲ့ ေမြးရာပါ ပုိင္ခြင့္နဲ႔ တာဝန္ေတြကုိ အျပည့္အဝ တေန႔ျပန္ရကုိ ရရမယ္ဆုိတဲ့ သံမဏိစိတ္ဓါတ္၊ ယုံၾကည္ခ်က္နဲ႔ ငါတုိ႔ဇာတိ၊ ငါတုိ႔ရပ္ရြာ၊ ငါတုိ႔ႏုိင္ငံမွာ ၿက႔ံၿက႔ံခံ ရပ္တည္ၾကပါ။ ဘယ္ေတာ့မွ ေနာက္မဆုတ္ၾကနဲ႔။ ဘယ္ေတာ့မွ စိတ္ပ်က္ အားေလ်ာ့ မေနၾကနဲ႔။

    ျမန္မာ့သမုိင္းမွာ တစ္ခါမွ မၿကုံဘူးတဲ့ အျပင္းထန္ အဆုိးဝါးဆုံး ကပ္ဆုိးႀကီးက ငါတုိ႔ျမန္မာမြတ္စလင္ေတြေပၚ ဆုိက္ေရာက္ေနတာ ၾကာျမင့္ေနၿပီျဖစ္တယ္။ ဒီအၾကပ္အတည္းႀကီးထဲက ကေန႔၊ မနက္ဖန္ ျမန္ျမန္ဆန္ဆန္လည္း လြတ္ေျမာက္အုံးမွာ မဟုတ္ဘူး။ ငါတို႔ေတြ ခရီးၾကမ္းရွည္ႀကီးကို ခ်ီတက္ၾကရအုံးမယ္။

    သုိ႔ေသာ္ ျမန္မာ့သမုိင္းမွာ ျမန္မာမြတ္စလင္ေတြရဲ့ သမုိင္းဝင္ ေနရာမွန္ကုိ တစ္ေန႔ ျပန္ေရာက္ရမယ္ဆုိတဲ့ ပုိင္းျဖတ္ခ်က္က ငါတို႔ဆီမွာ အခုိင္အမာ ရွိေနၿပီ။

    ငါတုိ႔ႏုိင္ငံမွာ ႏုိင္ငံသားတစ္မ်ိဳးတည္း ရွိတယ္။ ႏုိင္ငံသားအားလုံး တန္းတူညီမွ်တယ္ဆုိတဲ့ ဖခင္ဗုိလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းရဲ့ ျပည္ေထာင္စု ႏုိင္ငံေတာ္စစ္စစ္ႀကီး မလဲြမေသြ ေပၚထြန္းရမယ္ဆိုတဲ့ အိပ္မက္၊ ငါတုိ႔ႏုိင္ငံဟာ ကမၻာနဲ႔ ရင္ေဘာင္တန္း တုိးတက္ေအးခ်မ္းတဲ့ ႏုိင္ငံေတာ္ႀကီး ျဖစ္လာရမယ္ဆုိတဲ့ အိပ္မက္ ငါတုိ႔မွာ ရွိေနတယ္။

    တေန႔က်ရင္ ငါတို႔ႏုိင္ငံမွာ ဘာသာေပါင္းစုံ၊ လူမ်ိဳးေပါင္းစုံတုိ႔ တုိင္းျပည္အတြက္ ခ်စ္ၾကည္ေလးစားစြာ အတူလက္တဲြလုပ္ေဆာင္ၾကမယ့္ အိပ္မက္ ငါတုိ႔မွာ ရွိေနတယ္။

    ျပည္တြင္းစစ္ေတြ အၿပီးတုိင္ ရပ္စဲသြားၿပီး တုိင္းျပည္တစ္ခုလုံး ေအးခ်မ္း သာယာလာမယ္။ ျပည္သူေတြ အေၾကာက္အရြ႔ံ အတားအဆီး ကင္းမဲ့စြာ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ ႏုိင္ငံအႏွံ႔ သြားလာႏုိင္ၾကမယ္ဆုိတဲ့ အိပ္မက္ ငါတုိ႔မွာ ရွိေနတယ္။

    ငါတုိ႔ရဲ့ သားသမီးေတြကုိ ဘာသာ လူမ်ိး ဇာတိ အသားအေရာင္ေပၚမွာ မူမတည္ပဲ အရည္အခ်င္းေပၚမွာ မူတည္တဲ့ ဒီႏုိင္ငံမွာ ႀကီးျပင္းလာေစရမယ္ဆုုိတဲ့ အိပ္မက္ ငါတုုိ႔မွာ ရွိေနတယ္။

    ငါတုိ႔ရဲ့ သားသမီးေတြဟာ လူမ်ိဳး ဘာသာ မခဲြျခားပဲ အတူလက္တဲြ ေပ်ာ္ရႊင္စြာ ႀကီးျပင္းလာေစရမယ္ဆုုိတဲ့ အိပ္မက္ ငါတုုိ႔မွာ ရွိေနတယ္။

    ငါတုုိ႔တုိင္းျပည္ဟာ မၾကာခင္တစ္ေန႔မွာ ၿငိ္မ္းခ်မ္းရုံတင္မက ခ်မ္းသာၾကြယ္ဝ ဖြံ႔ၿဖိဳးတုိးတက္တဲ့ ႏုုိင္ငံႀကီးျဖစ္လာရမယ္ဆုိတဲ့ အိပ္မက္ ငါတုုိ႔မွာ ရွိေနတယ္။

    ( အေမရိကန္ လူမဲလူ႔အခြင့္ေရးေခါင္းေဆာင္ႀကီး မာတင္လူသာကင္းရဲ့ ကမၻာေက်ာ္ သမုိင္းဝင္မိန္႔ခြန္း I have a dream.ကုိ ျပန္ဖတ္ရင္း ျမန္မာမြတ္စလင္မႈျပဳ ခံစားျခင္းျဖစ္သည္။)

    I have a dream.

    We cannot walk alone.

    And as we walk, we must make the pledge that we shall march ahead. We cannot turn back. There are those who are asking the devotees of civil rights, “When will you be satisfied?”

    We can never be satisfied as long as the Negro is the victim of the unspeakable horrors of police brutality.

    We can never be satisfied as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities.

    We cannot be satisfied as long as the Negro’s basic mobility is from a smaller ghetto to a larger one.

    We can never be satisfied as long as our children are stripped of their self-hood and robbed of their dignity by signs stating “for whites only.”

    We cannot be satisfied as long as a Negro in Mississippi cannot vote and a Negro in New York believes he has nothing for which to vote.

    No, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until justice rolls down like waters and righteousness like a mighty stream.

    I am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations. Some of you have come fresh from narrow jail cells. Some of you have come from areas where your quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality. You have been the veterans of creative suffering. Continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive.

    Go back to Mississippi, go back to Alabama, go back to South Carolina, go back to Georgia, go back to Louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed. Let us not wallow in the valley of despair.

    I say to you today, my friends, so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.

    I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: “We hold these truths to be self-evident; that all men are created equal.”

    I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.

    I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.

    I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.

    I have a dream today.

    I have a dream that one day down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of interposition and nullification, that one day right down in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.

    I have a dream today.

    I have a dream that one day every valley shall be exalted, every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight, and the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together.

    မာတင္လူသာကင္း
    Martin Luther King’s I have a dream speech August 28 1963

    Like

Leave a comment